2010/11/29

英語のことわざ2:眉毛を上げる...?!

ことわざとはちょっと違うかもしれませんが、
この表現も状況をイメージすれば「なるほど!」となる面白いものなので紹介します。

raise eyebrows →「びっくりさせる、驚かせる」

確かにびっくりしたら眉毛上がりますよね?

例)
When some residents heard about the price of the sculpture, it raised eyebrows and angered them.
(住民はその彫刻にかかる費用を聞いて驚き、憤りを覚えた。)

参考:http://www.kpsplocal2.com/Content/Headlines/story/sculpture-Oculus-Mundi-Indio/_yA2FREQ8EO4t8-mTlEeeA.cspx


この表現にある"Raise"は"Rise"と間違いやすく、テストの問題にも出てきます。

★Raise (発音:レイズ) 意味:持ち上げる、上げる

他動詞での用法が多い。簡単に言うと、目的語が必要。

He raised his hat and bowed to me.
(彼は帽子を取って私に会釈した。)

★Rise (発音:ライズ) 意味:上がる

自動詞。簡単に言うと、目的語を必要としない。

The sun rises.
(日が昇る。)

ここでは簡単にしか触れませんが、間違いやすい単語なので、注意して下さい。


小岩で学ぶ本格英会話。マイフィット英会話教室は京成小岩駅から徒歩3分。

2010/11/25

Do you mind ~? に対する答え方

Q:
Would you mind if I smoke? と聞かれたがどう答えたら良いでしょうか?

A:
相手がタバコ吸っても良い時:
"No, go ahead." 
(気にならないので、どうぞ。)

相手にタバコを吸って欲しくない時:
"I am sorry, but it's not allowed here." 
(すみませんが、ここは禁煙エリアですよ。)

最初の答え "No, go ahead" はなんか変ですよね?なぜでしょうか?

"Would you mind if I smoke?" はよく 「たばこ吸っても良いですか?」と訳されます。
この質問に対しては、「はい、どうぞ。」や「すみませんが遠慮して頂けますか?」などの返答が予想できますね?ですが、英語で "yes, go ahead"というと、相手を混乱させてしまう可能性があります。

なぜかというと、"Would you mind if I smoke?" は「私がタバコ吸ったら気になりますか?」というニュアンスですので、"yes" と答えると「(あなたがタバコを吸うと) 気になります。」という意味になって、「遠慮して頂けますか?」とほぼ同義になります。逆に "no" と答えると 「(あなたがタバコ吸うのは) 気になりません。」という意味で「どうぞ、吸って良いですよ。」とほぼ同義になります。

反射的に、相手がタバコ吸って良いときは "yes" ダメなときは "no" で答えてしまいがちなので、練習が必要ですので、いろんな例文を声に出して言ってみると良いでしょう。


小岩で学ぶ本格英会話。マイフィット英会話教室は京成小岩駅から徒歩3分。

2010/11/21

英語のことわざ1:百聞は一見にしかず

日本語にもある表現ですが、英語にも同じような意味のことわざがあります。

"a picture paints a thousand words" (直訳:1枚の絵は1000の言葉を描く)
"a picture is worth a thousand words"ともいいます。

例:
Maxim says that a picture is worth a thousand words. Let the pictures below show you the true condition of the Palestinians in Gaza.
「百聞は一見に如かず」という格言がありますね。下の写真を見て下さい、パレスチナ、ガザ地区の実情を映し出しています。

また、"Seeing is believing" ということもありますので、覚えておくと便利です。



小岩で学ぶ本格英会話。マイフィット英会話教室は京成小岩駅から徒歩3分。

2010/11/19

名詞を複数形にする時の悩み

みなさんもご存じのとおり、名詞は複数形になると最後に "s" が付きます。

たとえば、
boys, girls, pens, cars, books, etc.

でも中には不規則に変化する名詞もあります。
man (男性, 人) → men
tooth (歯) → teeth
child (子供) → children
mouse (ネズミ) → mice

過去に何度か「コンピューターについているマウスも mice となるの?」と質問されたことがあります。
初めてその質問された時は、なんの迷いもなく「たぶん mice で良いですよ。」と答えました。
これは間違いではありませんが、コンピューターの「マウス」ということをはっきりさせるために、
"mouses" と言ったり、"mouse devices" ということが多いようです。特に"mouse devices"は解りやすいですね。

ただ、個人的には、コンピューターの「マウス」なのか「ネズミ」なのかは、文脈でわからんかな?と思うんですが…



小岩で学ぶ本格英会話。マイフィット英会話教室は京成小岩駅から徒歩3分。

2010/11/17

「ブブゼラ」って知ってますか?

「なにを今さら…」って感じですよね。
でも去年はこの言葉知らなかった人の方が多いハズ。
毎年、新しい言葉って増えてるんです。
この「ブブゼラ」も、世界的に有名な英語辞書であるオックスフォード辞書に追加されました。

他にも面白いものがいくつかありました。
たとえば、今年の2月頃にアメリカ東部ワシントンD.C.あたりを襲った歴史的な大雪を表現した
"Snowmageddon"もその1つでした。

snow (雪) とarmageddon (世界の終末) を合わせたものですね。

時事英語を勉強すると、このように新しい単語もどんどん出てきますので、面白いですよ。


小岩で学ぶ本格英会話。マイフィット英会話教室は京成小岩駅から徒歩3分。

2010/11/15

11月17日はイングリッシュテーブルです!

11月のイングリッシュテーブルは17日です!

誰でも参加できます。
コーヒーやスナックと一緒に英語のみでフリートークを楽しみませんか?何時に入退室してもOKです。
場所は京成小岩駅から徒歩3分のmyfit英会話教室です。

料金:
500円/1時間 myfit生徒 
800円/1時間 一般

下に地図を貼りつけておりますが、解らない場合はお電話下さい。
電話:03-3658-1224

We want to get to know you!
We will be hosting an English table on Oct.27th. Everyone is welcome to attend and participate in English conversation. Tasty snacks and beverages will be provided. So come and join us in the fun of speaking english and making new friends.

priced at:
800 yen/hour (for non myfit members)
500 yen/hour (for myfit members)

We are located about three minutes from Keisei-koiwa St.(please see the map below) If you don't know how to get here, please call us at 03-3658-1224.

If you have any questions, feel free to message us (myfit.conversation@gmail.com)!!!!


View Larger Map

2010/11/13

ニックネーム

アメリカ人の名前も、日本人の名前同様ニックネームで呼ぶことが多いです。

良く耳にするアメリカ人の名前に Bill, Teddy, Bob などがありますが、
これらも実はニックネーム。

例えば、Bill は William のニックネームだし、 Bob は Robert のニックネーム。
Teddy は Theodore 又は Edwardのニックネームです。
(Theodore の愛称が Teddy というのは、まぁ解りますが、EdwardもTeddy と呼ばれるのは無理がある気がします…)

ちなみに、第42第アメリカ合衆国大統領の Bill Clinton氏は William J. Clinton です。

そういえば、以前ユタ州で名前を「サンタクロース」に変えた人がいました。
法廷でちゃんと認められたので、アメリカには「サンタクロース」さんが実在するです!

ニューヨークでは名前を「ジーザス・クライスト」に変えた人もいましたが、
彼のニックネームは God とかになるんですかね (笑) ? 


小岩で学ぶ本格英会話。マイフィット英会話教室は京成小岩駅から徒歩3分。

2010/11/11

Meet と See の使い分け

質問:Meet も See も「会う」という意味ですが、どうやって使い分けたら良いでしょうか?

Meet: 
① 初対面の時。
Nice to meet you. (はじめまして。)

②約束して面会する場合。(会って話をするという意味を含む) 
We will meet at 2 o’clock. (2時に会いましょう。)

See: 
①二回目以降に会う時。
It’s nice to see you, how have you been? (会えて嬉しいよ。元気だったか?)

②偶然見かける場合。
I saw Nick at Koiwa station today. (今日小岩駅でニック見たよ。)

似ている単語、使い分けが難しい単語はまだたくさんありますので、少しずつ紹介していきます。


小岩で学ぶ本格英会話。マイフィット英会話教室は京成小岩駅から徒歩3分。


2010/11/10

先人たちの英語

明治時代の著名人には英語が堪能だった方がいっぱいいます。

日本の初代大統領・伊藤博文:
「英語力が決め手となって伊藤は初代内閣総理大臣となったのである。」(Wikipedia)

現・東京芸術大学の創立にくわわり、28歳で校長となった岡倉天心:
「英語力を認められて、東大講師としてアメリカから招かれていたフェノロサの美術調査に随行したことが、彼の今後の人生を方向づけた。」

世界的細菌学者・野口英世:
「細菌学者の北里は英世の英語力を評価して彼を雇うことにした。」
「この時のアメリカ人教授との出会いが、英世の運命をもう一段飛躍させる」
(国際留学生協会)

慶應義塾を開校・福澤諭吉:
「これからは英語」と独学で英語を習得

100年以上も前から、英語の大切さを感じていたんですね。そして、その英語力があったからこそ、後世に残る偉業を達成することができたんですね。

英語の重要性は100年前よりも高まっていますが、まだまだ日本の英語力は世界平均を下回っています。英語を話すことで世界が広がること、人生においてチャンスが広がるということを1人でも多くの人に伝えたいと思っています。



小岩で学ぶ本格英会話。マイフィット英会話教室は京成小岩駅から徒歩3分。

2010/11/06

高砂音楽祭

明日、11月7日(日)は高砂北公園で行われる「高砂音楽祭」(第3回高砂ウッドストック) のフリーマーケット会場でマイフィットを宣伝しに行ってきます。

せっかくのフリーマーケットなんで、宣伝ついでにワンピースのクッションとか、貯金箱とか、小物もいろいろ陳列してみようと思います!

チラシいっぱい配って少しでもマイフィット英会話教室に興味を持ってもらえたら幸いです。
ただ、会場が高砂なんで、小岩にあるマイフィットまで来てくれる人がいるだろうか…?

もし、時間ある人がいたら立ち寄ってください!



小岩で学ぶ本格英会話。マイフィット英会話教室は京成小岩駅から徒歩3分。

2010/11/04

とても安い商品 (ビジネス英語)

ビジネスで英語を使う機会が増えていますね。
私がアメリカで働いていた頃、日本から来たセールスマンが、
「自社製品は他社製品よりも安いんです!」と必死にアピールしていました。

Out product is very very cheap, comparing with other companies' products.
(弊社の商品は他社の製品と比べると、とっても、とっても安いんです。)

私は、彼の言いたい事は良く解りましたし、熱意は十分に伝わってきたんですが…
ビジネスで、"cheap" と表現する際には注意が必要です。

cheap には「安っぽい」、「低俗な」、「見かけ倒しの」といった意味があります。
「ウチの商品は非常に安っぽいんです!!!」なんて、英語に精通する上司が聞いたら怒ってしまうかもしれません。

製品の価格的競争力を表現したい時は、

Our product is highly competitive in price.
(弊社の商品は価格的競争力があります。)

というのが良いでしょう。

社内的に製品比較をしている時は、inexpensive を使って、

This product can achieve our goal most inexpensively.
(この商品ならもっとも低コストで目標を達成できそうです。)

のように表現すると良いかもしれません。



小岩で学ぶ本格英会話。マイフィット英会話教室は京成小岩駅から徒歩3分。